Title: DWelle116-tyanjhin Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Тянцзин” 25’ 00” В далечината се простира море от къщи, разположени в хаотична смес модерни сгради, проектирани от архитекти от цял свят, на които тук им е даден карт-бланш. Със своите почти 11 милиона жители, това е третият по големина град на Китай, достатъчно важен, за да има статут на провинция, като Пекин и Шанхай, макар и да няма международната известност на тези два града. …
Title: DWelle117-offtothenewworlds Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “На път към нови светове” 25’ 00” Човекът е скитник по душа, търси нови земи, стреми се към неизвестното. В момента, в който се научи да пътува по море, се започна да изследва и колонизира далечни континенти. Когато преодоля земната гравитация, стигна до небесата с космически кораби. Гледана от разстояние самата Земя изглежда като космически кораб, мъничък и деликатен, носещ се сред безкрайно море от милиарди други светове. …
Title: DWelle118-hoechst Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Семейство Хьохст” 25’ 00” Тази история започва в един малък град близо до Франкфурт. Мястото се казва Хьохст, и жителите му са се гордеели да работят в така наречената “Червена фабрика” - фирмата на Хьохст. Надпис: Възходът и падението на “Червената фабрика" Един от тези хора е Гюнтер Шпенглер, който в момента ни прожектира филм, заснет от него, когато е преустройвал къщата си. …
Title: DWelle119-carcasson Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле от поредицата “Световно наследство” “Каркасон” 12’ 00” Надпис: Каркасон, Приказка за един замък Франция От тъмните дълбини на времето историите изплуват на светло. Ние откриваме разни неща, а после те съществуват в настоящето. Съществуват във вечността, както и аз. Наричат ме Деин Каркас, и това място, както твърди легендата, получава името си от мен - Каркасон. …
Title: DWelle120-eurocityrome Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Евросити: Рим” 25’ 00” В съботите и неделите милиони италианци оставят настрана ежедневните си проблеми. Малко преди да затворят, приемателните лотарийни пунктове са обсадени от клиенти. В новата суперлотария играчите трябва да познаят шест числа от 90. Шансовете за успех са минимални, но това няма значение, защото печалбите възлизат на милиони. Не само в евро, но и в германски марки и долари. …
Title: DWelle121-pioneers Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Пионерите” 25’ 00” Надпис: Дойчес Музеум. Векът на Технологията Това е домът на Йохан Волфганг фон Гьоте във Ваймар. Той е един от последните големи умове, способен да възприеме познанието на своето време в неговата цялост. Както и неговото известно творение, универсалният учен д-р Фауст, Гьоте е искал да знае какво държи света цял в същината му. …
Title: DWelle122-luxembourg Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле от поредицата “Световно наследство” “Люксембург” 12’ 00” Надпис: Люксембург, “Малката крепост” на Европа 1795-та година… крепостта Люксембург е в ръцете на австрийците, но те са изправени пред загуба. От месеци са обсадени от французите. На гарнизона е наредено да издържи до месец май, оказва свирепа съпротива. Накрая задържат крепостта до юни. Победени от унгарците, австрийците капитулират едва когато силите им са на привършване. …
Title: DWelle123-reactordemise Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Смъртта на един ядрен реактор” 25’ 00” Опасността от радиационно облъчване се увеличава с всяка измината стъпка, но това е част от работата на Хорст Калва. Той е инженер в най-стария ядрен реактор в Германия. Хорст работи тук от 22 години. Сега ще влезем в реактора през вратата на турбинната стая. Пътят към зданието на реактора преди минаваше оттук, през този люк. …
Title: DWelle124-eurocitybrussels Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Евросити: Брюксел” 25’ 00” Това е главният площад на Брюксел - “Гроте Маркт”, или алтернативно “Гранд Плас”. Както и всеки друг площад или улица в града, имената са написани на два езика - фламандски и френски. Те не винаги обаче означават едно и също. Фламандското име идва от средновековната функция на площада като пазар с търговци и занаятчии, докато френското има повече общо с по-новата му роля като експонат на изложба. …
Title: DWelle125-technologypower Date: “2001-01-01” Author: m273 Category: translations Status: published МСАТ представя документалния филм на Дойче Веле “Технология и мощ” 25’ 00” Надпис: Дойчес Музеум. Един век на технологии Към края на 1920-та година един берлинчанин на име Оскар Залер се увлича по един нови вид електронен музикален инструмент. Днес траутониумът е истински динозавър в историята на музиката, въпреки че е можел да се превърне в домшният орган на 30-те години на 20-ти век. …